Catálogo

Antología de cuentos chinos y latinoamericanos.

Un proyecto en español y en mandarín de Editorial Mil Gotas y People´s Literature Publishing House.

Mil Gotas

César Aira

Novela breve. Primera edición bilingüe mandarín- español.
Publicado por primera vez en 2013 por la editorial Eloísa Cartonera, este novela corta, que por primera vez será traducida al mandarín y que da nombre a nuestra editorial, inicia con la extraña desaparición del cuadro La Gioconda, del Museo Louvre en París, dejando el lienzo en blanco. Las mil gotas que formaban la pintura se echan a volar por el mundo. Una de ellas se va para China, casualmente, donde encuentra el amor y decide no regresar más.

Biografía
del caballero mágico

Lin Shu.

Novela. Con traducción de Alicia Relinque en coedición con el Instituto Cervantes
de España.
A través de la interpretación oral, Lin tradujo el Quijote de Cervantes al chino en 1922, desde la versión inglesa, y tradujo su título como La Biografía del Caballero Mágico (魔侠传). Este libro, una joya de la literatura en China, llegará por primera vez en español en una coedición de Mil Gotas y del Instituto Cervantes.

La cobra rubia

Francisco Garamona

Poesía.
Este libro se le ocurrió a Garamona visitando los supermercados de Villa Crespo, muchos de ellos fundados por poetas chinos. El autor parece utilizar una mano extraña para descubrirnos una región íntima y a la vez desconocida de China. Estas biografías de poetas chinos quedan en nuestra memoria y días después de su lectura nos damos cuenta de que hemos sido inoculados con una nueva manera de contemplar el mundo.

Amo a mi
madre

Chen Xiwo

Novela breve. Este controversial libro, prohibido en China, cuenta la historia de un chico postrado tras padecer poliomielitis que vive encerrado con su madre. A partir de un juicio y de un interrogatorio, el narrador, un agente que lo acusa de asesinar a su madre, va descubriendo poco a poco una relación incestuosa, enfermiza y destructiva. El sexo es un tema recurrente en la ficción de Chen y en ésta, su obra más famosa traducida al inglés, como I Love my Mum, utiliza el incesto como metáfora para describir una sociedad disfuncional. formaban la pintura se echan a volar por el mundo. Una de ellas se va para China, casualmente, donde encuentra el amor y decide no regresar más.

Sección 6

Juan Manuel Cortelletti

Cuentos.
En este libro de relatos, casi todos escritos durante su estancia en China, Cortelletti narra diversas historias donde la tensión narrativa y cierto orden y secuencia en la escritura buscan trastocarse todo el tiempo, derrumbar algo secuencial, habitual y pasmosamente cotidiano para transformarse en algo caótico y hasta surreal. En su segundo libro, este joven autor argentino avanza en una prosa contenida hasta llegar a un desorden, una destrucción y una libertad que, poco a poco, hacen estallar el deseo -casi animal, del todo humano y visceral- de querer llegar a otros encuentros.

Poemas

Ouyang Jianghe

Poesía.
Conocido como uno de los “Cinco grandes maestros de Sichuan” y situado en la “tercera generación” de la literatura china en el siglo XX -entre otras razones por haberse distanciado conscientemente de la poesía nebulosa- Ouyang Jianghe es una de las figuras más reconocidas de la poesía china en la actualidad. Desde 1979 ha escrito, publicado y colaborado con diversas revistas literarias; es un reconocido amante del cine, el teatro y la música y uno de los más versados críticos de poesía contemporánea china. La poesía de Ouyang está permeada de alusiones que van desde la filosofía clásica china hasta la poesía occidental contemporánea, en una visión universal que acompañan numerosas alegorías pintorescas. Esta antología, poemario de versos selectos, se sumerge en las distintas facetas del poeta. Desde su variedad de metáforas, pasando por reflexiones sobre la escritura, el lenguaje y la influencia del inglés (y de Occidente) en China, hasta un ataúd suspendido y una fábrica de vidrio, la poesía de Ouyang, más que cimentada en inspiraciones súbitas, es product

Colección Infantil

Blossom Press

Colección de leyendas chinas en español y en mandarín en coedición con el sello chino